sexta-feira, 7 de dezembro de 2007

Pedro e Alexandre no seu melhor (XXIX)

6 de Dezembro de 2007


Explicação 1: Por cá é costume, na altura do Sint Nicolaas, os Zwart Piete distribuírem às crianças speculaas e outros biscoitos, entre os quais se encontram estes. E eu expliquei ao Pedro que, quando era pequenina, também os costumava comer e que em Portugal (pelo menos no Alentejo) são conhecidos por Beijinhos.

Explicação 2: É frequente os miúdos perguntarem o que temos para o almoço ou para o jantar e eu, muitas vezes, respondo-lhes com a popular expressão portuguesa: "línguas de perguntador" (e, ainda que já tenha explicado, pelo menos uma dezena de vezes, que se trata apenas de uma expressão, não é raro que algum dos dois me pergunte: "O que é isso?")


Ao almoço, no dia em que o Sint Nicolaas deixa os presentes aos meninos e meninas:

MÃE: (que tinha visto na escola, os móveis das mochilas encostados às portas das salas, que ostentavam uma carta dos Zwart Piete) "Que grande partida que os Zwarte Piete vos pregaram, hã? E havia presentes na sala?

PEDRO: "Sim, mãe. E até havia por cima da mesa, dos bancos, por todo o lado aquelas bolachinhas que eles dão e também (gagueja um pouco)... línguas de perguntador!"

Sem comentários: